zgoda
Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu, prowadzenia danych statystycznych oraz wsparcia usług społecznościowych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.
Możesz samodzielnie decydować o tym czy, jakie i przez jakie witryny pliki cookie mogą być zamieszczana na Twoim urządzeniu. Przeczytaj: jak wyłączyć pliki cookie. Szczgółowe informacje na temat wykorzystania plików cookie znajdziesz w Polityce Prywatności.

Informacje o przetargu

Adres: Wołoska 7, 02-675 Warszawa, woj. mazowieckie
Dane kontaktowe: email: wzp@ipn.gov.pl
tel: 225 818 803
fax: 225 818 814
Dane postępowania
ID postępowania: 2024/BZP 00574373/01
Data publikacji zamówienia: 2024-10-31
Termin składania wniosków: 2024-11-08   
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 12 miesięcy
Wadium: -
Oferty uzupełniające: TAK Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 3 Kryterium ceny: 27%
WWW ogłoszenia: https://ipn.gov.pl/ Informacja dostępna pod: https://ipn.gov.pl/
Okres związania ofertą: 0 dni
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Wartość
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język p Lidex Sp. z o.o.
Warszawa
138 424,00
0,33
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2025-01-09
Dotyczy cześci nr:
1
Kody CPV:
79530000
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
138 424,00 zł
Minimalna złożona oferta:
138 424,00 zł
Ilość złożonych ofert:
5
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
2
Minimalna złożona oferta:
138 424,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
150 059,00 zł
Nazwa części Wykonawca Wartość
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język p Lidex Sp. z o.o.
Warszawa
48 203,00
0,33
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2025-01-09
Dotyczy cześci nr:
2
Kody CPV:
79530000
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
48 203,00 zł
Minimalna złożona oferta:
48 203,00 zł
Ilość złożonych ofert:
4
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
1
Minimalna złożona oferta:
48 203,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
52 475,00 zł
Nazwa części Wykonawca Wartość
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język p Lingua Lab s.c. Weronika Szyszkiewicz, Magorzata Dembińska
Kraków
46 856,00
0,33
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2025-01-09
Dotyczy cześci nr:
3
Kody CPV:
79530000
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
46 856,00 zł
Minimalna złożona oferta:
46 856,00 zł
Ilość złożonych ofert:
4
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
1
Minimalna złożona oferta:
46 856,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
59 642,00 zł

Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Kompleksowe usługi tłumaczeń pisemnych

SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY

1.1.) Rola zamawiającego

Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego

1.2.) Nazwa zamawiającego: Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu

1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 016365090

1.5) Adres zamawiającego

1.5.1.) Ulica: Janusza Kurtyki 1

1.5.2.) Miejscowość: Warszawa

1.5.3.) Kod pocztowy: 02-676

1.5.4.) Województwo: mazowieckie

1.5.5.) Kraj: Polska

1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL911 - Miasto Warszawa

1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: wzp@ipn.gov.pl

1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: https://ipn.gov.pl/

1.6.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - inny zamawiający

inny zamawiajćy

1.7.) Przedmiot działalności zamawiającego: Edukacja

SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE

2.1.) Ogłoszenie dotyczy:

Zamówienia publicznego

2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie

2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:

Kompleksowe usługi tłumaczeń pisemnych

2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-9f30b10c-253c-4123-bf85-9eb5076c7bec

2.5.) Numer ogłoszenia: 2024/BZP 00574373

2.6.) Wersja ogłoszenia: 01

2.7.) Data ogłoszenia: 2024-10-31

2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Tak

2.9.) Numer planu postępowań w BZP: 2024/BZP 00208450/09/P

2.10.) Identyfikator pozycji planu postępowań:

1.3.17 Usługi tłumaczeń pisemnych w zakresie języka angielskiego, niemieckiego i ukraińskiego

2.11.) O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wyłącznie wykonawcy, o których mowa w art. 94 ustawy: Nie

2.14.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Nie

2.16.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną

Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

SEKCJA III – UDOSTĘPNIANIE DOKUMENTÓW ZAMÓWIENIA I KOMUNIKACJA

3.1.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania

https://ipn.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html

3.2.) Zamawiający zastrzega dostęp do dokumentów zamówienia: Nie

3.4.) Wykonawcy zobowiązani są do składania ofert, wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, oświadczeń oraz innych dokumentów wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej: Tak

3.5.) Informacje o środkach komunikacji elektronicznej, przy użyciu których zamawiający będzie komunikował się z wykonawcami - adres strony internetowej: https://ipn.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html

3.6.) Wymagania techniczne i organizacyjne dotyczące korespondencji elektronicznej: Wymagania techniczne wysyłania i odbierania dokumentów elektronicznych, elektronicznych kopii dokumentów i oświadczeń oraz informacji przekazywanych przy użyciu platformy przetargowej:
Dopuszczalne przeglądarki internetowe:
• Internet Explorer 8, Internet Explorer 9, Internet Explorer 10, Internet Explorer 11,
• Google Chrome 31
• Mozilla Firefox 26
• Opera 18
Pozostałe wymagania techniczne:
• dostęp do sieci Internet
• obsługa przez przeglądarkę protokołu XMLHttpRequest - ajax
• włączona obsługa JavaScript
• zalecana szybkość łącza internetowego powyżej 500 KB/s
• zainstalowany Acrobat Reader
• zainstalowane środowisko uruchomieniowe Java - Java SE Runtime Environment 6 Update 24 lub nowszy
Wspierane są rozwiązania dostarczane przez firmy:
• Polskie Centrum Certyfikacji Elektronicznej Sigillum Polskiej Wytwórni Papierów Wartościowych S.A.
• Centrum Obsługi Podpisu Elektronicznego Szafir Krajowej Izby Rozliczeniowej S.A.
• Powszechne Centrum Certyfikacji Certum firmy Unizeto Technologies SA.
• Kwalifikowane Centrum certyfikacji Kluczy CenCert firmy Safe Technologies S.A.
Dopuszczalne formaty przesyłanych danych:
image/bmp, image/x-windows-bmp, application/msword, application/drafting, image/gif, application/x-compressed, application/x-gzip,
multipart/x-gzip, image/jpeg, image/pjpeg, application/x-latex, application/pdf, image/pict, image/png, application/mspowerpoint,
application/postscript, application/rtf, application/x-rtf, text/richtext, image/tiff, image/x-tiff, application/mswrite, application/excel,
application/x-excel, application/vnd.ms-excel, application/x-msexcel, application/vnd.ms-excel, text/xml, application/x-zipcompressed,
application/zip, application/vnd.ms-office, image/x-ms-bmp, video/x-msvideo, audio/x-ms-wma,
application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet, application/acad, application/x-acad, application/autocad_dwg, image/x-dwg,
application/dwg, application/x-dwg, application/x-autocad, image/vnd.dwg, drawing/dwg
Kodowanie i oznaczenie czasu przekazania danych
Czas zapisywany jest w formacie YYYY-MM-DD HH:MM:SS. Czas przekazania danych jest to czas, w którym zostanie potwierdzone
złożenie oferty, dokumentu przez Wykonawcę. Potwierdzenie odbywa się poprzez kliknięcie w link dostępny w wiadomości mailowej,
wysłanej automatycznie po złożeniu oferty, dokumentu będąc niezalogowanym na Platformie przetargowej. Wiadomość otrzymuje
Wykonawca na adres e-mail wskazany w formularzu. W przypadku Wykonawcy zalogowanego na platformie przetargowej czas
przekazania danych jest to czas wysłania dokumentu, oferty przez platformę zakupową.
We wszelkiej korespondencji związanej z niniejszym postępowaniem Zamawiający i Wykonawcy posługują się znakiem
postępowania (BAG-73/24).

3.8.) Zamawiający wymaga sporządzenia i przedstawienia ofert przy użyciu narzędzi elektronicznego modelowania danych budowlanych lub innych podobnych narzędzi, które nie są ogólnie dostępne: Nie

3.12.) Oferta - katalog elektroniczny: Nie dotyczy

3.14.) Języki, w jakich mogą być sporządzane dokumenty składane w postępowaniu:

polski

3.15.) RODO (obowiązek informacyjny): Oświadczam, że wypełniłem obowiązki informacyjne przewidziane w art. 13 lub art. 14 RODO 1) wobec osób fizycznych, od których dane osobowe bezpośrednio lub pośrednio pozyskałem w celu ubiegania się o
udzielenie zamówienia publicznego w niniejszym postępowaniu.**
1) rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1).
** W przypadku gdy wykonawca nie przekazuje danych osobowych innych niż bezpośrednio jego dotyczących lub zachodzi wyłączenie stosowania obowiązku informacyjnego, stosownie do art. 13 ust. 4 lub art. 14 ust. 5 RODO treści oświadczenia wykonawca nie składa (usunięcie treści oświadczenia np. przez jego wykreślenie).

SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

4.1.) Informacje ogólne odnoszące się do przedmiotu zamówienia.

4.1.1.) Przed wszczęciem postępowania przeprowadzono konsultacje rynkowe: Nie

4.1.2.) Numer referencyjny: BAG-73/24

4.1.3.) Rodzaj zamówienia: Usługi

4.1.4.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Nie

4.1.8.) Możliwe jest składanie ofert częściowych: Tak

4.1.9.) Liczba części: 3

4.1.10.) Ofertę można składać na wszystkie części

4.1.11.) Zamawiający ogranicza liczbę części zamówienia, którą można udzielić jednemu wykonawcy: Nie

4.1.13.) Zamawiający uwzględnia aspekty społeczne, środowiskowe lub etykiety w opisie przedmiotu zamówienia: Nie

4.2. Informacje szczegółowe odnoszące się do przedmiotu zamówienia:

Część 1

4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia pisemne dotyczą języka angielskiego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 4 do SWZ.

4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie

4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące

4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie

4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie

4.3.) Kryteria oceny ofert:

4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo

4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe

Kryterium 1

4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena

4.3.6.) Waga: 80

Kryterium 2

4.3.4.) Rodzaj kryterium: inne.

4.3.5.) Nazwa kryterium: Gwarancja na tłumaczenia

4.3.6.) Waga: 20

4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie

Część 2

4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia pisemne dotyczą języka niemieckiego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 4 do SWZ.

4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie

4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące

4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie

4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie

4.3.) Kryteria oceny ofert:

4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo

4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe

Kryterium 1

4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena

4.3.6.) Waga: 80

Kryterium 2

4.3.4.) Rodzaj kryterium: inne.

4.3.5.) Nazwa kryterium: Garancja na tłumaczenie

4.3.6.) Waga: 20

4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie

Część 3

4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia pisemne dotyczą języka ukraińskiego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 4 do SWZ.

4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie

4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące

4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie

4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie

4.3.) Kryteria oceny ofert:

4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo

4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe

Kryterium 1

4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena

4.3.6.) Waga: 80

Kryterium 2

4.3.4.) Rodzaj kryterium: inne.

4.3.5.) Nazwa kryterium: Gwarancja na tłumaczenia

4.3.6.) Waga: 20

4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie

SEKCJA V - KWALIFIKACJA WYKONAWCÓW

5.1.) Zamawiający przewiduje fakultatywne podstawy wykluczenia: Nie

5.3.) Warunki udziału w postępowaniu: Tak

5.4.) Nazwa i opis warunków udziału w postępowaniu.

1) wykażą się odpowiednią zdolnością techniczną, tj. wykażą wykonanie lub
w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych wykonywanie w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie:
Część 1
a) co najmniej dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych tekstów z zakresu historii najnowszej o łącznej objętości minimum 6 arkuszy wydawniczych (240 000 znaków ze spacjami), co najmniej jedną (1) z języka polskiego na język angielski oraz co najmniej jedną (1) z języka angielskiego na język polski;
b) co najmniej dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych z zakresu prawa lub administracji o łącznej wartości minimum 6 arkuszy wydawniczych (240 000 znaków ze spacjami), co najmniej jedną (1) z języka polskiego na język angielski oraz co najmniej jedną (1) z języka angielskiego na język polski;
c) co najmniej jednej (1) usługi tłumaczeń pisemnych dokumentów historycznych o objętości min. 3 arkuszy wydawniczych (120 000 znaków ze spacjami) wydanych w publikacjach historycznych (dotyczy j. angielskiego).
Część 2
a) co najmniej dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych tekstów z zakresu historii najnowszej o łącznej wartości minimum 4 arkuszy wydawniczych (160 000 znaków ze spacjami), co najmniej jedną (1) z języka polskiego na język niemiecki oraz co najmniej jedną (1) z języka niemieckiego na język polski;
b) co najmniej dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych z zakresu prawa lub administracji o łącznej wartości minimum 4 arkuszy wydawniczych (160 000 znaków ze spacjami), co najmniej jedną (1) z języka polskiego na język niemiecki oraz co najmniej jedną (1) z języka niemieckiego na język polski;
c) co najmniej jednej (1) usługi tłumaczeń pisemnych dokumentów historycznych o objętości min. 3 arkuszy wydawniczych (120 000 znaków ze spacjami) wydanych w publikacjach historycznych (dotyczy j. niemieckiego).
Część 3
a) co najmniej dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych tekstów z zakresu historii najnowszej o łącznej wartości minimum 4 arkuszy wydawniczych (160 000 znaków ze spacjami), co najmniej jedną (1) z języka polskiego na język ukraiński oraz co najmniej jedną (1) z języka ukraińskiego na język polski;
b) co najmniej dwóch (2) usług tłumaczeń pisemnych z zakresu prawa lub administracji o łącznej wartości minimum 4 arkuszy wydawniczych (160 000 znaków ze spacjami), co najmniej jedną (1) z języka polskiego na język ukraiński oraz co najmniej jedną (1) z języka ukraińskiego na język polski;
c) co najmniej jednej (1) usługi tłumaczeń pisemnych dokumentów historycznych o objętości min. 3 arkuszy wydawniczych (120 000 znaków ze spacjami) wydanych w publikacjach historycznych (dotyczy j. ukraińskiego).
2) wykażą się odpowiednią zdolnością zawodową, tj.
a) dysponują co najmniej dwoma (2) osobami biegle władającymi językiem obcym, posiadającymi minimum 3-letnie doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych, z których każda wykonała po co najmniej 5 tłumaczeń
w zakresie historii najnowszej w ostatnich trzech latach w zakresie języka obcego - odpowiednio do danej Części;
b) dysponują co najmniej po jednej (1) osobie wykonującej ZAWÓD TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO i spełniającej wymogi określone ustawą z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz. U z 2019 r. poz. 1326) - odpowiednio do danej części;
3) dysponują osobami zdolnymi do realizacji zamówienia, tj. NATIVE SPEAKER – osoba natywnie używającą danego języka obcego, posiadającą wykształcenie wyższe (minimum licencjat lub równoważne) - odpowiednio do danej Części.

5.5.) Zamawiający wymaga złożenia oświadczenia, o którym mowa w art.125 ust. 1 ustawy: Tak

5.6.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie niepodlegania wykluczeniu: oświadczenia o aktualności informacji/ oświadczenie o przynależności lub braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej zgodnie ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 9 do SWZ.
W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania w okolicznościach, o których mowa w art. 108 ust. 1 Pzp oraz art. 7 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. nr 835), Wykonawca dołącza do Formularza ofertowego (Załącznik nr 1, 1.1, 1.2 do SWZ): oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia z postępowania Pzp – zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 3 do SWZ;

5.7.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: 1. W celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego Wykonawca dołącza do Formularza ofertowego (Załącznik nr 1, 1.1, 1.2 do SWZ odpowiednio dla danej Części) oświadczenie o spełnianiu warunków z art. 112 ust. 2 pkt 4 Pzp – zgodnie ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ.
2. Wykonawca, którego oferta została najwyżej oceniona zostanie wezwany
(w terminie nie krótszym niż 5 dni) do złożenia następujących podmiotowych środków dowodowych:
1) wykazu usług (odpowiednio dla danej Części) potwierdzającego spełnianie warunku udziału w postępowaniu, określonego w Rozdz. VII ust. 1 pkt 1 SWZ, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane wraz z dowodami czy zostały wykonane należycie (Załącznik nr 6 do SWZ);
Dowodami, o których mowa powyżej, zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać Zamawiający od Wykonawcy (Dz. U. z 2020 r. poz. 2415), są: referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmioty, na rzecz których usługi były wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy. W przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione
w okresie ostatnich 3 miesięcy.
2) wykazu osób, potwierdzającego spełnianie warunku udziału w postępowaniu, określonego Rozdz. VII ust. 1 pkt 2 SWZ, które będą skierowane przez Wykonawcę do realizacji zamówienia, wraz z informacjami na temat ich doświadczenia i kwalifikacji zawodowych, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami zgodnie ze wzorami stanowiącymi Załącznik nr 7 oraz Załącznik nr 8 do SWZ.

SEKCJA VI - WARUNKI ZAMÓWIENIA

6.1.) Zamawiający wymaga albo dopuszcza oferty wariantowe: Nie

6.3.) Zamawiający przewiduje aukcję elektroniczną: Nie

6.4.) Zamawiający wymaga wadium: Nie

6.5.) Zamawiający wymaga zabezpieczenia należytego wykonania umowy: Nie

6.6.) Wymagania dotyczące składania oferty przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia:

1) oferta musi być podpisana w taki sposób, by prawnie zobowiązywała wszystkich Wykonawców występujących wspólnie;
2) w odniesieniu do wymagań postawionych przez Zamawiającego, każdy
z Wykonawców wspólnie składających ofertę dołącza oddzielnie oświadczenie o niepodleganiu wykluczeniu z przyczyn określonych w Rozdz. VIII, zgodnie ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 3 do SWZ oraz oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ
3) w odniesieniu do warunków, o którym mowa w Rozdz. VII SWZ Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenia zamówienia, mogą polegać na zdolnościach tych Wykonawców, którzy będą odpowiedzialni za wykonanie danego zakresu zamówienia;
W przypadku, o którym mowa powyżej, Wykonawcy wspólnie ubiegający się
o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika,
które usługi wykonają poszczególni Wykonawcy, zgodnie ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 11 do SWZ.
4) wykonawcy występujący wspólnie winni ustanowić pełnomocnika (lidera) do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie niniejszego zamówienia lub reprezentowania ich w postępowaniu i zawarciu umowy o udzielenie przedmiotowego zamówienia publicznego. Umocowanie może wynikać z dołączonej do oferty umowy współpracy lub odrębnego dokumentu (oświadczenia);
5) wszelka korespondencja prowadzona będzie wyłącznie z pełnomocnikiem (liderem);
6) wypełniając Formularz ofertowy, składając oświadczenia, jak również wypełniając inne dokumenty powołujące się na „Wykonawcę”, w miejscu np. nazwa i adres Wykonawcy należy wpisać dane wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.

6.7.) Zamawiający przewiduje unieważnienie postępowania, jeśli środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostały przyznane: Nie

SEKCJA VII - PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY

7.1.) Zamawiający przewiduje udzielenia zaliczek: Nie

7.3.) Zamawiający przewiduje zmiany umowy: Tak

7.4.) Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunki ich wprowadzenia:

2. Dopuszczalne zmiany umowy określone w art. 455 ust. 1 Pzp zawiera wzór umowy stanowiący (Załącznik nr 5 do SWZ).

7.5.) Zamawiający uwzględnił aspekty społeczne, środowiskowe, innowacyjne lub etykiety związane z realizacją zamówienia: Nie

SEKCJA VIII – PROCEDURA

8.1.) Termin składania ofert: 2024-11-08 10:00

8.2.) Miejsce składania ofert: https://ipn.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html

8.3.) Termin otwarcia ofert: 2024-11-08 11:00

8.4.) Termin związania ofertą: 30 dni

2024-10-31 Biuletyn Zamówień PublicznychOgłoszenie o zamówieniu - Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy - Usługi

Ogłoszenie o wyniku postępowania
Usługi
Kompleksowe usługi tłumaczeń pisemnych

SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY

1.1.) Rola zamawiającego

Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego

1.2.) Nazwa zamawiającego: Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu

1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 016365090

1.5) Adres zamawiającego

1.5.1.) Ulica: Janusza Kurtyki 1

1.5.2.) Miejscowość: Warszawa

1.5.3.) Kod pocztowy: 02-676

1.5.4.) Województwo: mazowieckie

1.5.5.) Kraj: Polska

1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL911 - Miasto Warszawa

1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: wzp@ipn.gov.pl

1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: https://ipn.gov.pl/

1.6.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania:

https://ipn.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html

1.7.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - inny zamawiający


inny zamawiajćy

1.8.) Przedmiot działalności zamawiającego: Edukacja

SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE

2.1.) Ogłoszenie dotyczy:

Zamówienia publicznego

2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie

2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:

Kompleksowe usługi tłumaczeń pisemnych

2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-9f30b10c-253c-4123-bf85-9eb5076c7bec

2.5.) Numer ogłoszenia: 2025/BZP 00016218

2.6.) Wersja ogłoszenia: 01

2.7.) Data ogłoszenia: 2025-01-09

2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Tak

2.9.) Numer planu postępowań w BZP: 2024/BZP 00208450/11/P

2.10.) Identyfikator pozycji planu postępowań:

1.3.17 Usługi tłumaczeń pisemnych w zakresie języka angielskiego, niemieckiego i ukraińskiego

2.11.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Nie

2.13.) Zamówienie/umowa ramowa było poprzedzone ogłoszeniem o zamówieniu/ogłoszeniem o zamiarze zawarcia umowy: Tak

2.14.) Numer ogłoszenia: 2024/BZP 00574373

SEKCJA III – TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA LUB ZAWARCIA UMOWY RAMOWEJ

3.1.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy

SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

4.1.) Numer referencyjny: BAG-73/24

4.2.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Nie

4.4.) Rodzaj zamówienia: Usługi

Część 1

4.5.1.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia pisemne dotyczą języka angielskiego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 4 do SWZ.

4.5.3.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.5.5.) Wartość części: 136500,00 PLN

Część 2

4.5.1.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia pisemne dotyczą języka niemieckiego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 4 do SWZ.

4.5.3.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.5.5.) Wartość części: 28700,00 PLN

Część 3

4.5.1.) Krótki opis przedmiotu zamówienia

1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej – Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu kompleksowych usług tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski.
2. Tłumaczenia pisemne dotyczą języka ukraińskiego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 4 do SWZ.

4.5.3.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

4.5.5.) Wartość części: 12000,00 PLN

SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA

Część 1

SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA (dla części 1)

5.1.) Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania: Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy

SEKCJA VI OFERTY (dla części 1)

6.1.) Liczba otrzymanych ofert lub wniosków: 5

6.1.1.) Liczba otrzymanych ofert wariantowych: 0

6.1.2.) Liczba ofert dodatkowych: 0

6.1.3.) Liczba otrzymanych od MŚP: 5

6.1.4.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego: 0

6.1.5.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG: 0

6.1.6.) Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 2

6.1.7.) Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 1

6.2.) Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem: 138424,20 PLN

6.3.) Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem: 150059,65 PLN

6.4.) Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: 138424,20 PLN

6.5.) Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną: Nie

6.6.) Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową: Nie

SEKCJA VII WYKONAWCA, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA (dla części 1)

7.1.) Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia: Nie

Wykonawca

7.2.) Wielkość przedsiębiorstwa wykonawcy: Mały przedsiębiorca

7.3.) Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia:

7.3.1) Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: Lidex Sp. z o.o.

7.3.2) Krajowy Numer Identyfikacyjny: 1180039380

7.3.3) Ulica: Magiera 16/17

7.3.4) Miejscowość: Warszawa

7.3.5) Kod pocztowy: 01-873

7.3.6.) Województwo: mazowieckie

7.3.7.) Kraj: Polska

7.3.8.) Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?: Nie

SEKCJA VIII UMOWA (dla części 1)

8.1.) Data zawarcia umowy: 2024-12-31

8.2.) Wartość umowy/umowy ramowej: 136500,00 PLN

8.3.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące

Część 2

SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA (dla części 2)

5.1.) Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania: Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy

SEKCJA VI OFERTY (dla części 2)

6.1.) Liczba otrzymanych ofert lub wniosków: 4

6.1.1.) Liczba otrzymanych ofert wariantowych: 0

6.1.2.) Liczba ofert dodatkowych: 0

6.1.3.) Liczba otrzymanych od MŚP: 4

6.1.4.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego: 0

6.1.5.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG: 0

6.1.6.) Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 1

6.1.7.) Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 1

6.2.) Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem: 48203,70 PLN

6.3.) Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem: 52475,25 PLN

6.4.) Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: 48203,70 PLN

6.5.) Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną: Nie

6.6.) Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową: Nie

SEKCJA VII WYKONAWCA, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA (dla części 2)

7.1.) Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia: Nie

Wykonawca

7.2.) Wielkość przedsiębiorstwa wykonawcy: Mały przedsiębiorca

7.3.) Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia:

7.3.1) Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: Lidex Sp. z o.o.

7.3.2) Krajowy Numer Identyfikacyjny: 1180039380

7.3.3) Ulica: Magiera 16/17

7.3.4) Miejscowość: Warszawa

7.3.5) Kod pocztowy: 01-873

7.3.6.) Województwo: mazowieckie

7.3.7.) Kraj: Polska

7.3.8.) Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?: Nie

SEKCJA VIII UMOWA (dla części 2)

8.1.) Data zawarcia umowy: 2024-12-31

8.2.) Wartość umowy/umowy ramowej: 28700,00 PLN

8.3.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące

Część 3

SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA (dla części 3)

5.1.) Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania: Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy

SEKCJA VI OFERTY (dla części 3)

6.1.) Liczba otrzymanych ofert lub wniosków: 4

6.1.1.) Liczba otrzymanych ofert wariantowych: 0

6.1.2.) Liczba ofert dodatkowych: 0

6.1.3.) Liczba otrzymanych od MŚP: 4

6.1.4.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego: 0

6.1.5.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG: 0

6.1.6.) Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 1

6.1.7.) Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 1

6.2.) Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem: 46856,90 PLN

6.3.) Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem: 59642,70 PLN

6.4.) Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: 46856,90 PLN

6.5.) Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną: Nie

6.6.) Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową: Nie

SEKCJA VII WYKONAWCA, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA (dla części 3)

7.1.) Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia: Nie

Wykonawca

7.3.) Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia:

7.3.1) Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: Lingua Lab s.c. Weronika Szyszkiewicz, Magorzata Dembińska

7.3.2) Krajowy Numer Identyfikacyjny: 6772353115

7.3.3) Ulica: Sereno Fenn'a 6/14

7.3.4) Miejscowość: Kraków

7.3.5) Kod pocztowy: 31-143

7.3.6.) Województwo: małopolskie

7.3.7.) Kraj: Polska

7.3.8.) Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?: Nie

SEKCJA VIII UMOWA (dla części 3)

8.1.) Data zawarcia umowy: 2024-12-31

8.2.) Wartość umowy/umowy ramowej: 12000,00 PLN

8.3.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące

2025-01-09 Biuletyn Zamówień PublicznychOgłoszenie o wyniku postępowania - - Usługi